Prevod od "osoba od interesa" do Češki

Prevodi:

podezřelým z

Kako koristiti "osoba od interesa" u rečenicama:

Razglasimo da je Kleinfelter osoba od interesa u ubojstvu.
Rozhlásíme, že je Kleinfelter podezřelým z vraždy.
Tko god je ova osoba od interesa, Ripley veæ ima pet zastava na njega.
Kdokoliv to je RIPLEY má už 5 zástav na něm.
Osoba od interesa, verovatno napadaè, je upravo otpušten iz zatvora.
Objekt zájmu, možný střelec, byl právě propuštěn z vězení.
Da, sluèaj je još uvek otvoren, a vi osoba od interesa.
Ano, případ je stále otevřený a vy jste podezřelá osoba.
Tražim da sprijeèiš da osoba od interesa pobjegne iz zemlje.
Já tě prosím, abys zabránil zainteresované osobě utéct ze země.
Ok, pa, recimo samo da ste osoba od interesa i da bismo želeli da ostanete u gradu.
Dobře, takže řekněme že jste sledovaná osoba a rádi bychom, abyste zůstala ve městě.
Joann Fielding više nije sumnjiva ili osoba od interesa u ovoj istrazi.
Joann Fieldingová už není nadále předmětem tohoto vyšetřování.
Ti si osoba od interesa u istrazi za ubistvo.
Jsi osobou zájmu ve vyšetřování vraždy.
Ovaj èovjek nije osumljièeni, on nije osoba od interesa, nije svjedok, i nije CI.
Není z ničeho podezřelý, ani na něj nic nemáme. Není to svědek a ani ho nevyšetřujeme.
Ona je osoba od interesa u dva nedavna ubistva:
Je hledanou osobou ve dvou nedávných vraždách:
Ne, trenutno ste samo osoba od interesa, osumnjièeni.
Ne, zatím jste jenom možný - podezřelý.
Ili je samo osoba od interesa.
a je to podezřelý. - Nebo jen osoba zájmu.
Lisbon, zoveš me da mi kažeš kako osoba od interesa, koju pratite, nije ubica.
Lisbonová, voláš mi, abys mi řekla, že tebou sledovaná osoba není vrah.
Ne, ona je osoba od interesa, pa ne moramo da joj èitamo prava.
Ne, ona je zájmová osoba, takže jí není třeba číst práva.
Vi ste osoba od interesa, Fahad.
! Mohl by jste být podezřelý, Fahade.
Sada, to što je osoba od interesa ne mora da znaèi da je osumnjièen u ovom trenutku.
To, že je považován za osobu zájmu, neznamená, že je podezřelý.
Rekli su da sam ja osoba od interesa u ovim provalama.
Říkali, že jsem podezřelá osoba zvykrádání domů
Da on ne smatra biti osoba od interesa?
Tedy nebyl považován za osobu potencionálně nebezpečnou?
Ti si osoba od interesa zbog svih onih nacrta i-mejlova.
Jsi podezřelý, kvůli konceptům z jejího e-mailu.
Robert Decker... napad uvjerenja, ubistvo, osoba od interesa u šest ubistava.
Robert Decker... odsouzen za napadení, zabití, podezřelý z šesti nájemných vražd.
Gospoðice Braken dok god je vaša klijentkinja osoba od interesa u sluèaju ubistva Karen Lojd i jedog od mojih ljudi istraživaæemo bilo koju moguænost.
Slečno, dokud bude vaše klientka podezřelou ve vraždě Karen Lloydové a jednoho z mých mužů, budeme vyšetřovat kteroukoliv a všechny možnosti.
Ovaj momak je osoba od interesa u sluèaju sam radio na.
Tenhle muž je v zájmu případu, na kterém pracuji.
Si samo postao osoba od interesa.
Právě jste se stal osobou zájmu.
Minas bio osoba od interesa za Domovinu, ¹to je razlog za¹to su ga stavio na popisu no-fly.
O Minase se zajímala Vnitřní bezpečnost. proto byl mezi těmi, kteří nesmí letadlem do Států.
Osoba od interesa u sluèaju vašeg supruga.
Je to jen jeden podezřelý v případu vašeho muže.
Recite medijima da je osoba od interesa sa povezanošæu sa bandama i upozorite javnost da je najverovatnije naoružan i opasan.
Sdělit tisku, že je zájmová osoba s připojením na gang, a varovat veřejnost, že je pravděpodobně ozbrojený a nebezpečný. To je rozkaz.
L.A.policijatražiovog 20-godišnjeg Enrika Fornesa, koji je oznaèen kao osoba od interesa u ubistvu dva policajca.
L.A.P.D. od dnešního odpoledne pátrá po dvacetiletém Enricovi Fornesovi, který byl jmenován zájmovou osobou v případu zabití dvou policistů...
Zasada je on osoba od interesa, svedok.
Momentálně je zájmovou osobou a pouhým svědkem. Unesl ji?
Razumem, ali Èiko je osoba od interesa koja možda ima relevantne informacije.
Chápu, ale Chico je hledaná osoba, mohl by mít relevantní informace.
Kan je osoba od interesa i uhapsiæu ga i pronaæiæemo Hanu... danas.
Vyhlásil jsem pátrání po Khanovi, přivedeme ho a najdeme Hannu...dnes.
To smo ti rekli još ranije, ti si ono što mi volimo da kažemo, osoba od interesa.
Řekli jsme vám, Todde, že jste "člověk o kterého se zajímáme."
Posle onoga što si nam isprièala u vezi njene povezanosti sa Danhilom, ona je osoba od interesa u ovom sluèaju.
A potom, co jste nám řekla o jejím spojením s Dunhillem, se stala zájmovou osobou.
S obzirom na finansijske probleme, mogao bi biti osoba od interesa.
Podle našich informací měl finanční problémy, -takže by vás mohl zajímat. -Měl přístup k tomu čipu?
Izgleda Louis je osoba od interesa u jednoj od svojih istraživanja.
Chlape, já nevím. Mlať mě jako kus masa. Stejně ti to neřeknu, protože nevím.
1.7975471019745s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?